辞書を引いた単語

HOME事業者概要韓国語レッスン翻訳添削韓国語学習不定期日記リンクお問い合わせ

 

들머리

새해부터 국립공원 들머리에 시인마을이 들어섰다.

入り口

新年から国立公園の入口に詩人村ができた。

 

옛시조

관리공단은 이미 민족문학작가회의 시분과위원회의 도움을 받아 우리의 옛시조부터 현대시 시인에 이르기까지 100여 명의 시 500편을 가려뽑았다.

昔の定型詩

管理公団はすでに民族文学作家会議詩分科委員会の支援を受け、韓国の昔の定型詩から現代史の詩人に至るまで約100人の詩500編を選び出した。

 

비치

10권 가운데 5권을 제작해 비치했고, 나머지 5권도 제작 중이라고 한다.

〔備置〕備えること

10巻中5巻を製作して保管し、残りの5巻も製作中だという。

 

안중

이들의 안중에 국민의 건강과 휴식이란 없었다.

眼中

彼らの眼中に国民の健康と休息はなかった。

 

자처

시집이나 빌려주는 것으로 시인마을을 자처할 수는 없다.

〔自處〕自負、自任

詩集を貸し出すことぐらいで詩人村を自任することはできない。

 

세밑

이런 상황에서 세상의 이목을 집중시키며 세밑에 이뤄진 사담 후세인 전 대통령의 처형이 끼칠 파장 역시 만만찮을 것으로 보인다.

〔歳―〕歳末

こういう状況で世間の耳目を一手に集め、年末に執り行われたサダム・フセイン前大統領の処刑が引き起こす波紋もまた小さくないと思われる。

 

오죽하면

오죽하면 지난해 말 자신이 지명한 초당파 이라크연구그룹조차도 미국의 이라크 전쟁은 실패한 전쟁이라고 자인했겠는가.

(~なんて)よほどのことだ

昨年末に自分が指名した超党派イラク研究グループでさえ、米国のイラク戦争は失敗した戦争だと自認したとはよっぽどのことだ。

 

저마다

여야 정당들도 저마다 새해 첫날 각각 단배식을 열어 올 12월19일 치를 대선에서 승리할 것을 결의했다.

各自 おのおの

与野党ともにそれぞれ新年の元旦に懇親会を開き、今年12月19日に行われる大統領選挙で勝利することを決意した。

 

단배식

한물가다

현정권의 실패에 편승해 ‘좌파정권 종식’이라는 낡은 이념적인 구도로만 접근해서는 한물 간 사고방식에서 벗어나지 못한다는 비판에 직면할 것이다.

〔団拝式〕新年懇親会

盛りが過ぎる

現政権の失敗に便乗して「左派政権の終了」という古い理念的構図としてのみ接近しては、時代遅れの考え方から抜け出せていないという批判に直面するだろう。

 

간판

여권의 개편은 단지 재집권을 위한 정략적인 간판 바꾸기가 돼서는 안 되며, 정치발전에 도움이 되는 방향이어야 한다는 점을 명심해야 한다.

看板

与党側の改編は、単に政権継続のための政略的な看板の書き換えになってはならず、政治発展に寄与する方向でなければならないという点を肝に銘じるべきだ。

(以上、インターネットハンギョレ2007年1月1日付社説より)

 

 

 

Copyright (C) 2004-2008, Rindomukuge Kobo, All Rights Reserved